Step 4. Website Content - Localize &
Internationalize
Companies seeking foreign audiences with their websites will
want to either localize or internationalize their site, or provide
a mixture of both processes. Forrester Research notes that
"visitors linger twice as long [on international sites] as they do
at English-only URLs; business buyers are three times more likely
to buy if addressed in their own language; and customer services
costs drop when instructions are displayed in the user's language."
Localization consists of adapting ones website to meet
the linguistic, cultural, and commercial requirements of a targeted
market. Internationalizing a firms website enables the company
to be multilingual and be sensitive to cultural conventions without
the need for extensive redesign. Localization or internationalization
must be part of the online exporters corporate strategy
for website and business development. Features that should be
considered include:
- language
- cultural nuance, such as differences in color association
and symbols
- payment preferences
- pricing in the appropriate currency
- web metrics and visitor reports
- regular maintenance and updating
More information on localization and internationalization can
be found at the website for the Localization Industry Standards
Association, www.lisa.org
.